The extensive briefings and training with which the KGB prepared Tuldava-Haman’s for work in Sweden didn’t produce any expected returns with the targets intended. Although he offered himself to three different Western intelligence services, no one took the bait. His proposal was to be recruited, to receive proper training and then to be sent back to the Soviet Union as a Western intelligence operative in fact aroused suspicions and simply didn’t attract any interest.
Tuldava-Haman was ordered to focus on other targets, namely the organizations of exile Estonians, with the intention of fomenting disunity. Digging for information on the exiles’ clandestine contacts in occupied Estonia, on the organizations themselves and their leadership were his new tasks.
In some instances he succeeded. The newspaper Izvestija on July 29,1962 carried an article by K. Svensson entitled “Attention provocateurs”. The story described details of a counter-demonstration planned for July-August 1962, during the communist youth festival sponsored by Moscow in Helsinki. Only four people were privy to the info.
It didn’t take them long to zero in on the person who had passed the storey on to Russia. Reino Sepp was secretly slotted to be the individual was special tasks in Helsinki. This was also mentioned in the Izvestija story.The plans had been carelessly left on a table, at a small gathering which was also attended by Tuldava-Haman.
Fairly soon after returning to Estonia from the Kirov oblast in 1948, Tuldava-Haman informed the KGB of Kalju Oja’s anti-Soviet activities. Oja was his long time friend who had just been released from labour camp. Recognizing Tuldava-Haman as a loyal informant, the KGB formally opened an operational dossier named ‘Trotskist’, archiving Tuldava-Haman’s activities. Oja was arrested the following summer and sent to exile in Krasnojarski krai.
In 1949 Tuldava-Haman commenced teaching Russian and Estonian at the Pelgulinna 17th highschool in Tallinn. Even though he had not been officially relieved of his sentence to exile in Kirov oblast, he was granted permission to work in the capital and live in the apartment on Gonsiori street of General Richard Tomberg who had been arrested. (These apartments situated in the ‘Generals’ House’ were meant for high military officers, for the privileged of society both before and after the Soviet occupation.) It was obvious this special treatment was afforded to Tuldava-Haman by the MGB.
His handlers in Tallinn were from the MGB 2N department to which agent ‘Voronin’ presented his information. In one submission he informed the KGB that his friend Alfred Saul was in contact with individuals who, it was said, were in contact with Estonian ‘emigrants’ who were attempting to form an underground government.
In 1950 'Victoria' became an operative for the 1st department (foreign intelligence). Estonian KGB headquarters decided to send her permanently to the USA ‘to work’ prominent Estonian 'nationalists' who were might be connected to the 'enemy's' intelligence services.
Her ostensible reason for coming to the USA was understandable – to be reunited with her father and son. For the KGB her experience in the theater, multilingualism, wide international contacts, her father's life as a diplomat and undoubtedly her agreement to work for the KGB abroad were positive personal characteristics.
She left the Soviet Union in 1958 and shortly thereafter she started to mail letters back to Moscow. Using an established route for this type of mail she explained how she was able to obtain a good position, renew old acquaintances and strike new ones. In 1961 she was able to contact an operative of the local intelligence resident. But in 1962 she reported that she had attracted the attention of the US counterintelligence and that some local Estonians were suspicious of her.
The fact that US officials were focusing on her activities had been confirmed by 'Skvortskov”, aka Juhan Tuldava/Artur Haman, a KGB operative in Sweden and a Soviet success story, which we will be presenting as the next segment. She was forced to cut off any meetings with the KGB resident’s operatives and suspend nearly all letters sent to relatives in Estonia. Attempts to renew contacts with her failed.
Its been widely observed that Moscow currently invests heavily in sophisticated means trying to influence Estonian opinion makers and society, and perhaps ultimately elections. During the cold war the tool was the KGB operative personally who infiltrated not only the ex-pat community in the West but also other foreign establishments for Moscow’s overall cold war ambitions.
KAPO's annual yearbook this year describes the success and failure of a few such operations controlled by the The Tallinn 1st department of the KGB in Tallinn (foreign intelligence). If the following text seems stodgy the undersigned has tried to keep to the reporting style and flavour of the first KGB dossiers in this translated version.
Agent 'Maiski' (Leon Blumfeld, 1917-1968 worked ), the son of a Jewish merchant, born 1917, agricultural economist. While studying at the Jewish high school and university in Tartu, he was a member of the Zionists-Revisionists, the chairman of the Zionist fraternity Hamonea. had wide contacts with well-known Zionist activists in Baltic and European countries and Isreal. During the war worked in various positions at Soviet establishments in the rear.
I write this as a concerned father whose family has benefited from Estonian community activity for two generations. And as a community member who deeply appreciates the contributions of our community volunteers who help inspire and reinforce Estonian heritage and identity in our youth.
How important is the cultural vibrancy of our current Estonian community and the sharing of Estonian heritage with our children?
How important are the organizations that bring our youth together, that bond them into lifetime friendships and enrich them with culture and heritage by providing them with a unique identity through our shared history?
Do our youth organizations, like summer camps at Seedrioru and Jõekääru or our Estonian kindergartens, schools, choirs and dancers deserve our community’s ongoing moral and financial support?
Opinion: Canada's implementation of Magnitsky laws, which would punish foreign human-rights abusers, is falling behind—meaning dissidents and journalists remain at risk
It’s been one year since Canadian parliamentarians unanimously passed the Justice for Victims of Corrupt Foreign Officials Act, which effectively ushered in Magnitsky human-rights laws, named after the anti-corruption investigator who died while in Russian custody. These laws mean that foreign human-rights abusers can be targeted with sanctions, from asset freezes to travel bans.
The threat of sanctions is a powerful tool, and the overall effectiveness of Magnitsky legislation can be measured by the reaction of those repressive regimes whose officials are targeted by it. Russian President Vladimir Putin, for instance, has made it a primary foreign-policy goal to have global Magnitsky legislation repealed, as it directly threatens Putin’s own estimated $200-billion in assets and, perhaps more importantly, the assets of the tangled web of officials, agents and oligarchs who keep him in power. When the U.S. enacted Magnitsky legislation in 2012, Putin reacted by banning all U.S. adoptions of Russian children, and the ongoing Mueller investigation into Russian meddling in the 2016 presidential election is centred around how sanctions against Kremlin-linked human-rights abusers and other corrupt officials were lifted. And Canada’s own decision to adopt Magnitsky legislation was met with idle foot-stomping about reciprocal measures and an intense misinformation campaign against critics here, including Canada’s foreign minister, Chrystia Freeland.
Eesti Elu Nr. 26 - 3. juuli 2020 DIGILEHT
Kõik numbrid koos sisukorraga: www.issuu.com/estonianlife
Oled juba paberlehe tellija ja soovid tasuta ligipääsu digilehele? Tekkis küsimus või kommentaar? Kirjuta meile firstname.lastname@example.org!
NB. Palun lisa email@example.com oma e-maili aadressi raamatusse (safe senders list/address book/primary inbox), et meie e-kirjad tuleksid kohale. Palun anna märku, kui oled digilehe tellinud ja kättesaamisega on tekkinud raskusi.
Please add us to your address book/safe senders list/primary inbox to make sure the email with access code does not go to junk mail or bounce back. Please reach out if you are having troubles receiving our emails on Fridays.